Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Portoghese - Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...
Testo
Aggiunto da
rocitizen
Lingua originale: Francese
Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin
Note sulla traduzione
<edit> "aussi toi pour moi es quelle qui j'ai bisogne" with "Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin"</edit> (05/24/francky, thanks to Lene's notification)
Titolo
Além disso, tu és para mim...
Traduzione
Portoghese
Tradotto da
Lizzzz
Lingua di destinazione: Portoghese
Além disso, tu és para mim alguém de quem eu preciso.
Ultima convalida o modifica di
Sweet Dreams
- 17 Settembre 2009 14:59