Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - In general how would a turkish guy treat an...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
In general how would a turkish guy treat an...
Tekstas
Pateikta
omurbayhan
Originalo kalba: Anglų
In general how would a turkish guy treat an alone, single and foreign woman like me on the street? Would I have any trouble?
Pastabos apie vertimą
sanırım bir kişinin dert yanması şeklinde açıklayabiliriz
Pavadinimas
Türk erkeğinin davranışı
Vertimas
Turkų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Bir Türk erkeği benim gibi yalnız, bekar ve yabancı olan bir kadına sokakta genel olarak nasıl davranır? Herhangi bir sorun yaşar mıyım?
Validated by
handyy
- 11 rugsėjis 2009 15:56
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 rugsėjis 2009 15:56
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Türk erkeğinin benim gibi tek başına ve yalnız olan yabancı bir kadına davranışı genel olarak nasıldır? -- > Bir Türk erkeği benim gibi yalnız, bekar ve yabancı olan bir kadına sokakta genel olarak nasıl davranır?