Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - In general how would a turkish guy treat an...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
In general how would a turkish guy treat an...
Teksti
Lähettäjä omurbayhan
Alkuperäinen kieli: Englanti

In general how would a turkish guy treat an alone, single and foreign woman like me on the street? Would I have any trouble?
Huomioita käännöksestä
sanırım bir kişinin dert yanması şeklinde açıklayabiliriz

Otsikko
Türk erkeğinin davranışı
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Bir Türk erkeği benim gibi yalnız, bekar ve yabancı olan bir kadına sokakta genel olarak nasıl davranır? Herhangi bir sorun yaşar mıyım?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 11 Syyskuu 2009 15:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Syyskuu 2009 15:56

handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Türk erkeğinin benim gibi tek başına ve yalnız olan yabancı bir kadına davranışı genel olarak nasıldır? -- > Bir Türk erkeği benim gibi yalnız, bekar ve yabancı olan bir kadına sokakta genel olarak nasıl davranır?