Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Italų - нека магиÑта на ÑвÑтата коледна вечер влезев дома...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
нека магиÑта на ÑвÑтата коледна вечер влезев дома...
Tekstas
Pateikta
mis maq
Originalo kalba: Bulgarų
нека магиÑта на ÑвÑтата коледна вечер влезе в дома ви и донеÑе здраве,мир и благодат
Pavadinimas
Lascia che la magia della santa notte di Natale entri in casa...
Vertimas
Italų
Išvertė
mditommaso
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Lascia che la magia della Vigilia di Natale entri in casa tua e ti porti salute, pace e grazia.
Validated by
alexfatt
- 10 gruodis 2010 02:00
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
9 gruodis 2010 21:50
alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
May I ask you a bridge for evaluation, dear ViaLuminosa?
CC:
ViaLuminosa
9 gruodis 2010 23:09
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"Let the magic of the Christmas Eve enter your home and bring you health, peace and grace."
10 gruodis 2010 01:56
alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Thank you so much!