Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Rusų - Ο παππάς ο παχÏÏ‚ Îφαγε παχιά φακή.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ο παππάς ο παχÏÏ‚ Îφαγε παχιά φακή.
Tekstas
Pateikta
glavkos
Originalo kalba: Graikų
Ο παππάς ο παχÏÏ‚ Îφαγε παχιά φακή.
Pastabos apie vertimą
γλωσσοδÎτης
tongue twister
Pavadinimas
Ñкороговорка
Vertimas
Rusų
Išvertė
Rossos
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
ТолÑтый поп Ñъел жирную чечевицу.
Pastabos apie vertimą
Ðто проÑто Ñкороговорка, без оÑобого ÑмыÑла. При переводе Ñкороговорка терÑетÑÑ.
Validated by
Siberia
- 29 vasaris 2012 06:44