Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Makedonų - До вцера најголемо задоволÑтво ми ...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Žodis
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
До вцера најголемо задоволÑтво ми ...
Tekstas vertimui
Pateikta
sullie
Originalo kalba: Makedonų
До вцера најголемо задоволÑтво ми беÑе да и купам неÑто на Ерин
Ðе да ја направам незе Ñрекјна
Ðего Ñ˜Ð°Ñ Ð´Ð° Ñе направам Ñтекен
ПоÑто поголемо задоволÑтво ми било да ја направам незе Ñрекјна
Pastabos apie vertimą
<edit> Before edit : "Do vcera najgolemo zadovolstvo mi bese da i kupam nesto na Erin
Ne da ja napravam neze srekjna
Nego jas da se napravam steken
Posto pogolemo zadovolstvo mi bilo da ja napravam neze srekjna"</edit>
Patvirtino
Francky5591
- 23 gruodis 2012 00:19
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
12 gruodis 2012 22:39
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Please submit your text typed in cyrillic, using this virtual keyboard hereunder :
Macedonian keyboard