Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Anglų - Я не совсем понял что Ñ‚Ñ‹ написала. Пиши польским...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųAnglųLenkų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Я не совсем понял что ты написала. Пиши польским...
Tekstas
Pateikta Vartan
Originalo kalba: Rusų

Я не совсем понял что ты написала. Пиши польским языком мне так более понятнее. Недавно общался с французом(он даже в гости приезжал). А какие языки ты еще знаешь? Я вот недавно собирался в Польшу поехать, но не получилось.

Pavadinimas
I didn't quite understand what you have written.
Vertimas
Anglų

Išvertė RainnSaw
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I didn't quite understand what you have written. Write in Polish language it's more understandable for me. Not so long ago I communicated with a Frenchman (he even came on a visit). But what other languages do you know? Recently I intended to go to Poland, but it didn't happen.
Validated by Una Smith - 29 liepa 2007 03:21