Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Graikų - Πληροφορία για Angel Eyes Clio II

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųGraikų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas

Pavadinimas
Πληροφορία για Angel Eyes Clio II
Tekstas
Pateikta DimitrisRacing
Originalo kalba: Italų

ciao a tutti..

i cablaggi sono identici agli originali..

i materiali sono molto buoni ed sono rifiniti bene..

l'unico problema che ho riscontrato, che risolverò a breve è l'orientamento del faro destro che punta troppo a destra e deve centrarlo con la vite di regolazione presente sul faro..

per il resto mi trovo benissimo.. il fascio di luce è più intenso e l'effetto in notturna è fantastico..in questi giorni posterò delle foto in notturna..

Pavadinimas
Γεια σε όλους
Vertimas
Graikų

Išvertė gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Γεια σε όλους

τα καλώδια(*) είναι ακριβώς τα ίδια με τα αυθεντικά

τα υλικά είναι αρκετά καλά και φτιαγμένα καλά

το μοναδικό πρόβλημα που αντιμετώπισα, και που θα λύσω σύντομα, είναι η κατεύθυνση του δεξιού φαναριού και στοχεύει πολύ δεξιά και πρέπει να τον κεντράρω με την βίδα ρύθμισης που υπάρχει πάνω στο φανάρι.

κατά τα άλλα είναι όλα καλά.Η δέσμη φωτός είναι πιο δυνατή και η νυχτερινή λήψη είναι φανταστική. Αυτές τις μέρες θα ανεβάσω ορίσμενες φωτογραφίες που με την νυχτερινή λήψη
Pastabos apie vertimą
(*)ή καλωδιώσεις
Validated by irini - 30 spalis 2007 00:06