Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



32Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Na menor cabana há bastante espaço para um par de...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųTurkų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Na menor cabana há bastante espaço para um par de...
Tekstas vertimui
Pateikta anne27
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Na menor cabana há bastante espaço para um par de felizes namorados.
A paixão jamais combina com lógica ou com racionalidade.


A paixão é uma prisão paradisíaca.


Enamorar-se é redescobrir a si mesmo.


Como uma coisa tão assustadora pode ser ao mesmo tempo tão boa?


Apaixonar-se é abrir-se para o outro sem nenhuma garantia.


Nada existe de grandioso sem Paixão

Não há diferença entre um sábio e um tolo quando estão apaixonados
Pastabos apie vertimą
gostaria muito desta pequena tradução por favor!!!!obrigada
27 spalis 2007 22:51