Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Albanų - col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei...
Tekstas
Pateikta
tabi
Originalo kalba: Italų
col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei baciarti ma non ci arrivo
Pavadinimas
Me zemer te mendoje, me laps te shkruaj, do doja ..
Vertimas
Albanų
Išvertė
nga une
Kalba, į kurią verčiama: Albanų
Me zemer te mendoje, me laps te shkruaj, dua te te puth, por smund te arrij.
Validated by
nga une
- 10 vasaris 2008 19:47