Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Albanais - col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie - Amour / Amitié
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei...
Texte
Proposé par
tabi
Langue de départ: Italien
col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei baciarti ma non ci arrivo
Titre
Me zemer te mendoje, me laps te shkruaj, do doja ..
Traduction
Albanais
Traduit par
nga une
Langue d'arrivée: Albanais
Me zemer te mendoje, me laps te shkruaj, dua te te puth, por smund te arrij.
Dernière édition ou validation par
nga une
- 10 Février 2008 19:47