Originalus tekstas - Olandų - Een blik in jou ogenEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė
| | Tekstas vertimui Pateikta samie | Originalo kalba: Olandų
Mijn hart gaat tekeer even verlegen en onzeker als die allereerste keer Trillend en stotterend bij die ene lieve lach die mij intens gelukkig maakt gelukkig voor die dag En dan dat fijn gevoel waar ik niet aan wen dat gevoel diep van binnen als ik heel dicht bij je ben Van die lach op mijn gezicht valt alles af te lezen de kriebels in mijn buik dat kan maar één ding wezen: ik ben verliefd op jou! |
|
30 lapkritis 2007 11:15
Paskutinės žinutės | | | | | 24 kovas 2009 15:53 | | LeinŽinučių kiekis: 3389 | Bridge for evaluation:
A look in your eyes
My heart is beating wildly
As shy and insecure
As that very first time
Shaking and stammering
At that one sweet smile
That makes me profoundly happy
Happy for that day
And then that warm feeling
(to which) I can’t get used to
That feeling deep inside
When I am very close to you
That smile on my face
Tells everything
The butterflies in my stomach
It can only mean one thing:
I am in love with you!
Please ask if anything is not clear (about any of my bridges)!
CC: Inulek |
|
|