Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Ispanų - Bonsoir, Excusez-moi. Savez-vous où se trouve...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Pavadinimas
Bonsoir, Excusez-moi. Savez-vous où se trouve...
Tekstas
Pateikta
olan54
Originalo kalba: Prancūzų
Bonsoir,
Excusez-moi. Savez-vous où se trouvent les élèves francais qui ont cours habituellement dans cette salle ?
Merci. Bonne journée.
.....
La demoiselle ici présente apprend à danser le flamenco.
Voulez-vous qu'elle vous fasse une petite démonstration ?
Pavadinimas
Buenas tardes...
Vertimas
Ispanų
Išvertė
mireia
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Buenas tardes,
Perdone. ¿Sabe usted dónde están los alumnos franceses que normalmente dan clase en esta sala?
Gracias. Buenos dÃas.
....
La señorita aquà presente está aprendiendo a bailar flamenco. ¿Le gustarÃa que le hiciera una demostración?
Validated by
guilon
- 2 gruodis 2007 23:27