Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Іспанська - Bonsoir, Excusez-moi. Savez-vous où se trouve...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Заголовок
Bonsoir, Excusez-moi. Savez-vous où se trouve...
Текст
Публікацію зроблено
olan54
Мова оригіналу: Французька
Bonsoir,
Excusez-moi. Savez-vous où se trouvent les élèves francais qui ont cours habituellement dans cette salle ?
Merci. Bonne journée.
.....
La demoiselle ici présente apprend à danser le flamenco.
Voulez-vous qu'elle vous fasse une petite démonstration ?
Заголовок
Buenas tardes...
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
mireia
Мова, якою перекладати: Іспанська
Buenas tardes,
Perdone. ¿Sabe usted dónde están los alumnos franceses que normalmente dan clase en esta sala?
Gracias. Buenos dÃas.
....
La señorita aquà presente está aprendiendo a bailar flamenco. ¿Le gustarÃa que le hiciera una demostración?
Затверджено
guilon
- 2 Грудня 2007 23:27