Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - scholl
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Beletristika / Apysaka
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
scholl
Tekstas
Pateikta
biz_kızlar
Originalo kalba: Anglų
'Tom'
No answer.
Well,I know.It's jam. That's what it is.I've told you forty times,if you steal that jam I'll take your skin off.Pass me that little stick.'
The stick was in the air, ready to bring down punishment.
Pavadinimas
okul..
Vertimas
Turkų
Išvertė
sirinler
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
'Tom'
Cevap yok.
Evet biliyorum. Reçel. O bu işte. Sana kırk kere söyledim, eğer o reçelden çalarsan senin derini yüzerim diye. Bana şu küçük sopayı ver..
Sopa havada ve cezayı gerçekleştirmek için hazırdı..
Pastabos apie vertimą
:((
Validated by
smy
- 15 gruodis 2007 10:26