| ||||||||
Kollaborativ översättningsmotor för projekthanteringKollaborativ översättningsmotor för projekthantering Denna del av cucumis.org är tillägnad flersprÃ¥kiga projekt. Här kan du hitta en kollaborativ översättningsmotor avsedd för projektledare och översättare som är villiga att bidra till dessa projekt. Översättare behöver inte registrera sig och det finns inte heller nÃ¥gon anledning för projektledare att samla översättningspoäng. Översättningarna kommer inte läggas till listan över texter att översätta för cucumis.org:s användarcommunity. Trots det sÃ¥ är det fritt fram för projektledare att lägga till sina texter i denna lista, och pÃ¥ sÃ¥ sätt spendera sina poäng. ProjektledareDessa är huvudfunktionerna i översättningsmotorn: - Ge auktorisation till alla besökare eller enbart medlemmar att översätta dina sprÃ¥kfiler. - Historiker över texter blir sparade i databasen (wiki) och kan Ã¥terställas efter eventuella elaksinnade inmatningar. - Exportering till sprÃ¥kfiler. - Importering frÃ¥n sprÃ¥kfiler. - Igenkänning av översättningar i behov av uppdatering (när du ändrar en referenstext). - När du editerar en översättning sÃ¥ är den lÃ¥st för att undvika att tvÃ¥ personer översätter samma text samtidigt. - Direktlänk till ditt projekts översättningssida. Hur kan jag tjäna poäng för att kunna begära hjälp frÃ¥n cucumis.org:s community? - Du kan översätta texter Ã¥t communityn. - Du kan efterfrÃ¥ga en donation i forumet. - Du kan skicka översättare till ditt projekts sida genom din tillhörighetslänk ( https://www.cucumis.org/projekt_13_p/p_in_my_ProjectId.html ). Varje ny medlem du skaffar Ã¥t cucumis.org ger dig poäng varje gÃ¥ng han eller hon gör översättningar för cucumis.org-communityn. Det lÃ¥ter intressant, vad ska jag börja med? Om du vill börja hantera dina översättningar med denna motor, bjuder vi in dig att börja med att skapa ett nytt projekt. Sen väljer du alternativet "Alla översättningar" frÃ¥n sidomenyn för att börja lägga till texter till ditt projekt. ÖversättareEn översättning i projektdelen av cucumis.org ger dig inga översättningspoäng. Du behöver inte vara en registrerad användare för att översätta projekten (om projektledaren har valt denna inställning). Om du vill bidra till ett projekt, bläddra igenom listan över projekt eller använd sökmotorn och gÃ¥ till projektets hemsida. Efter det väljer du helt enkelt sprÃ¥ket du vill bidra till, och dÃ¥ kommer du att bli förflyttad till en sida med de efterfrÃ¥gade översättningarna pÃ¥ det valda sprÃ¥ket. | ||||||||