 | |
|
[wiki] Siste endringer (Esperanto)17 Mars 2014 07:38 - Skrevet av zciric Pasis multe da tempo de via lasta enskribo al Cucumis - 9 Juni 2013 10:27 - Skrevet av zciric Apartaj literoj - - Lese 9 Juni 2013 10:26 - Skrevet av zciric Ne forgesu akcentojn kaj interpukcion! - - Lese 9 Juni 2013 10:21 - Skrevet av zciric La norvega lingvo - - Lese 29 Mai 2013 14:30 - Skrevet av zciric Lingvaj lecionoj, informoj pri mesaÄo - - Lese 4 Juni 2012 18:14 - Skrevet av vscheideck Libera lingvo-interÅanÄo - - Lese 25 Oktober 2011 03:16 - Skrevet av ArenaL5 Utilaj ligiloj por lingvoj kaj tradukado - - Lese 30 September 2010 07:14 - Skrevet av zciric Apartaj literoj - - Lese 29 September 2010 12:00 - Skrevet av zciric Via peto estis tradukita - - Lese 29 September 2010 11:38 - Skrevet av zciric Kiel uzi serĉadon? - - Lese 29 September 2010 08:40 - Skrevet av zciric Subite aperigataj mesaÄoj - - Lese 20 September 2010 02:04 - Skrevet av zciric Estas finita la traduko por kiu vi registriÄis - Translation from Srpski - Lese 2 September 2010 23:43 - Skrevet av zciric Kunlabora tradukilo por la projekt-gvidantoj - - Lese 24 August 2010 18:43 - Skrevet av zciric Estas pritaksita la traduko por kiu vi enregistriÄis - Translation from Srpski - Lese 24 August 2010 18:17 - Skrevet av zciric Komentoj pri blogo, sciigo pri mesaÄoj - Translation from Srpski - Lese 21 August 2010 12:57 - Skrevet av zciric Spertuloj kaj administrantoj de cucumis.org - - Lese 21 August 2010 11:13 - Skrevet av zciric Cucumis.org sintakso kaj ĉefvortoj - - Lese 21 August 2010 09:46 - Skrevet av zciric AÅtomata tradukado - Translation from Angla - Lese 21 August 2010 09:32 - Skrevet av zciric Ĉu vi ricevis ret-poÅtan sciigon? - Translation from Angla - Lese 21 August 2010 09:10 - Skrevet av zciric Farsi / Persa - - Lese 19 Januar 2010 04:42 - Skrevet av zciric Vi ricevis personan mesaÄon - Translation from Angla - Lese 9 Desember 2009 01:19 - Skrevet av zciric Ne forgesu akcentojn kaj interpukcion - Translation from Angla - Lese 9 Desember 2009 00:38 - Skrevet av zciric Mongola skribo - Translation from Srpski - Lese 9 Desember 2009 00:35 - Skrevet av zciric Genra specifieco - Translation from Srpski - Lese 5 Desember 2009 18:30 - Skrevet av joner Pri Joner - - Lese 19 Juli 2009 19:42 - Skrevet av sudastelaro MesaÄo pri unu el viaj tradukaĵoj - Translation from Angla - Lese 3 Juli 2009 12:09 - Skrevet av jp Indiku la genron - - Lese 29 Juni 2009 08:37 - Skrevet av zciric Inversitaj signoj en la hispana - Translation from Angla - Lese 10 Juni 2009 07:55 - Skrevet av zciric Respondo al la temo - - Lese 10 Juni 2009 07:53 - Skrevet av zciric Iu petis tradukon de la teksto kiun vi povus fari - - Lese 10 Juni 2009 07:50 - Skrevet av zciric Pasis multe da tempo de via lasta enskribo al Cucumis - - Lese 9 Juni 2009 10:37 - Skrevet av zciric Kiam traduki postulon por traduko je "aliaj" lingvoj - - Lese 9 Juni 2009 10:14 - Skrevet av zciric Reguloj por peti la tradukon - - Lese 19 Mars 2009 14:08 - Skrevet av jp Nova mesaÄo en la diskuto kiun Vi abonis - - Lese 16 Mars 2009 21:14 - Skrevet av jp La traduko petita de Vi estis validigita - - Lese 15 Mars 2009 18:34 - Skrevet av Kuba Romaa NE ESTAS la lingvo parolata en Rumanio - - Lese 15 Mars 2009 18:32 - Skrevet av Kuba Ĉu vi VERE volas traduki tion al la ROMAA? - - Lese 9 Mars 2009 16:58 - Skrevet av Kuba Uzu polajn signojn! - Translation from Polski - Lese 29 Mai 2008 00:14 - Skrevet av eomiagel Universalaj Frapoj - Creation - Lese 28 Mars 2008 12:15 - Skrevet av goncin Por kio taÅgas opcion "Aliaj lingvoj"? - Translation from Português brasileiro - Lese 15 Februar 2008 10:05 - Skrevet av zciric La portugala el Portugalio kaj la brazila portugala - Translation from Srpski - Lese 15 Februar 2008 09:59 - Skrevet av zciric Serĉado! - Translation from Srpski - Lese 15 Februar 2008 09:34 - Skrevet av zciric Uzu la literojn de la sveda lingvo kaj la lingvajn karakterizojn - Translation from Srpski - Lese 15 Februar 2008 06:14 - Skrevet av zciric Akcentu BokmÃ¥l ili Nynorsk - Translation from Srpski - Lese 15 Februar 2008 05:58 - Skrevet av zciric Atentu je hamza litero, vokaloj, gramatiko kaj interpunkcio - Translation from Srpski - Lese 15 Februar 2008 05:50 - Skrevet av zciric CertiÄu ke VERE TEMAS pri la araba - Translation from Srpski - Lese 15 Februar 2008 04:32 - Skrevet av zciric Viki artikoloj, informo pri mesaÄo - Translation from Srpski - Lese 15 Februar 2008 02:59 - Skrevet av zciric Ni bedaÅras, via traduk-peto estas forigita - Translation from Srpski - Lese 10 Februar 2008 06:12 - Skrevet av zciric Sciigoj per elektronika poÅto - Translation from Srpski - Lese 10 Februar 2008 05:42 - Skrevet av zciric Tagalogo = Filipina lingvo - Translation from Srpski - Lese
| |
|