Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



29Tercüme - İngilizce-Türkçe - A Great Admirer of you exists

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
A Great Admirer of you exists
Metin
Öneri lizy
Kaynak dil: İngilizce

I do not have beautiful Turkish Boyfriend, I do not have
There is no objection in anything of my part
Simply you are beautiful very beautiful, attractive a very desirable man
I like
You attract too much to me
It hurts that it cannot have something with you
I do everything by a day or one night with you
Excuse ...
But,I desire you.
I want to continue writing your messenger
Without confusion, I do not have BOYFRIEND
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I want the translation of the writing in Turk.
Thanks friends.

Başlık
Varlığının büyük bir aşığı
Tercüme
Türkçe

Çeviri parisp
Hedef dil: Türkçe

Yakışıklı bir Türk erkek arkadaşım yok,yok
hayatımın hiçbir döneminde engel yok
açıkça sen yakışıklısın, çok yakışıklısın, çekici, çok arzu edilir bir adam
seviyorum
beni çok çekiyorsun
acıdır ki hiçkimse ile seninle olduğu gibi birşey olamıyor
gün boyu ya da bir gece seninle herşeyi yaparım
özür...
fakat seni arzuluyorum
senin messengerına yazmaya devam etmek istiyorum
karmaşasız, bir erkek arkadaşım yok
En son canaydemir tarafından onaylandı - 17 Mayıs 2007 08:14