Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



29תרגום - אנגלית-טורקית - A Great Admirer of you exists

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
A Great Admirer of you exists
טקסט
נשלח על ידי lizy
שפת המקור: אנגלית

I do not have beautiful Turkish Boyfriend, I do not have
There is no objection in anything of my part
Simply you are beautiful very beautiful, attractive a very desirable man
I like
You attract too much to me
It hurts that it cannot have something with you
I do everything by a day or one night with you
Excuse ...
But,I desire you.
I want to continue writing your messenger
Without confusion, I do not have BOYFRIEND
הערות לגבי התרגום
I want the translation of the writing in Turk.
Thanks friends.

שם
Varlığının büyük bir aşığı
תרגום
טורקית

תורגם על ידי parisp
שפת המטרה: טורקית

Yakışıklı bir Türk erkek arkadaşım yok,yok
hayatımın hiçbir döneminde engel yok
açıkça sen yakışıklısın, çok yakışıklısın, çekici, çok arzu edilir bir adam
seviyorum
beni çok çekiyorsun
acıdır ki hiçkimse ile seninle olduğu gibi birşey olamıyor
gün boyu ya da bir gece seninle herşeyi yaparım
özür...
fakat seni arzuluyorum
senin messengerına yazmaya devam etmek istiyorum
karmaşasız, bir erkek arkadaşım yok
אושר לאחרונה ע"י canaydemir - 17 מאי 2007 08:14