Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



29Traducción - Inglés-Turco - A Great Admirer of you exists

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
A Great Admirer of you exists
Texto
Propuesto por lizy
Idioma de origen: Inglés

I do not have beautiful Turkish Boyfriend, I do not have
There is no objection in anything of my part
Simply you are beautiful very beautiful, attractive a very desirable man
I like
You attract too much to me
It hurts that it cannot have something with you
I do everything by a day or one night with you
Excuse ...
But,I desire you.
I want to continue writing your messenger
Without confusion, I do not have BOYFRIEND
Nota acerca de la traducción
I want the translation of the writing in Turk.
Thanks friends.

Título
Varlığının büyük bir aşığı
Traducción
Turco

Traducido por parisp
Idioma de destino: Turco

Yakışıklı bir Türk erkek arkadaşım yok,yok
hayatımın hiçbir döneminde engel yok
açıkça sen yakışıklısın, çok yakışıklısın, çekici, çok arzu edilir bir adam
seviyorum
beni çok çekiyorsun
acıdır ki hiçkimse ile seninle olduğu gibi birşey olamıyor
gün boyu ya da bir gece seninle herşeyi yaparım
özür...
fakat seni arzuluyorum
senin messengerına yazmaya devam etmek istiyorum
karmaşasız, bir erkek arkadaşım yok
Última validación o corrección por canaydemir - 17 Mayo 2007 08:14