Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



56번역 - 터키어-프랑스어 - kuÅŸ kanadi gibi kirik Yar tennine haram deÄŸdi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어프랑스어아라비아어

분류 노래 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
kuÅŸ kanadi gibi kirik Yar tennine haram deÄŸdi...
본문
Marwita에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

kuÅŸ kanadi gibi kirik
Yar tennine haram deÄŸdi
Zamansiz BU ayrilik
Yar tenine Haram deÄŸdi
Zamansiz BU ayrilik
Kalbimi gomdüm toprağa
Ihlamurlar can aÄŸladi

제목
Le tilleul.
번역
프랑스어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Brisée comme l'aile d'un oiseau
Mon amour, ton corps était souillé,
Ceci est une rupture prématurée
Mon amour, ton corps était souillé,
Ceci est une rupture prématurée
Mon amour, ton corps était souillé,
J'ai enterré mon cœur dans la terre
Les tilleuls étaient affligés dans leurs âmes.
이 번역물에 관한 주의사항
Ou " Casse comme l'aile)....
ou"Les tilleuls pleuraient dans "....
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 1일 11:10