Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Persian language-अंग्रेजी - salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Persian languageअंग्रेजीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...
हरफ
modestद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Persian language

salam zeynab gan khob hasty delam barat tang shode bebakhsh ke dir gavabe imeileto neveshtam sharmande kheily doset daram azizam age tonesty baram intory imeil bezan dostarat somaieh
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
latin alfabesi kullanarak farsça email yazmış

शीर्षक
Hi Dear Zeynab Are you fine? I miss you
अनुबाद
अंग्रेजी

meteoripekद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hi Dear Zeynab Are you fine? I miss you. I am so sorry because I answered your e-mail late. I love Sharmande so much. My dear, if you don`t mind, send me e-mail like this. Your friend Somaeih
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I don't think we should change the spelling of her name.
Validated by kafetzou - 2007年 अप्रिल 7日 16:12