Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - Uppvaknandet är ett fallskärmshopp frÃ¥n drömmen.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаДанськаАнглійськаБолгарськаІспанськаНорвезька
Запитані переклади: ФарерськаІнші мови

Категорія Поезія

Заголовок
Uppvaknandet är ett fallskärmshopp från drömmen.
Текст
Публікацію зроблено pias
Мова оригіналу: Шведська

Uppvaknandet är ett fallskärmshopp från drömmen.
Пояснення стосовно перекладу
Författare: Tomas Tranströmer

Andra språk = Nynorsk
Uk English
Bokmål

Заголовок
Waking up is a parachute jump from the dream.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено bilja.bilja
Мова, якою перекладати: Англійська

Waking up is a parachute jump from the dream.
Затверджено lilian canale - 18 Квітня 2011 13:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Квітня 2011 16:40

pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks bilja.bilja!

Uppvaknandet = definite form (sing.) Wouldn't it be better to write "The awakening...." ??