Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - türkiye ye gelin

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischDeutschEnglischPortugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
türkiye ye gelin
Text
Übermittelt von edasengul
Herkunftssprache: Türkisch

tokio hotel sizi çok seviyoruz..lütfen türkiye'ye gelin..sizi bekliyoruz

Titel
come to Turkey
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Englisch

Tokio Hotel, we love you very much, Please come to Turkey. We are waiting for you.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 3 April 2008 05:00





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 April 2008 17:09

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi merdogan,
It seems to me that we have a kind of slogan here.
The flyer of a hotel or something like that.

I think instead of :
"Tokia Hotel, we love you very much, ..."

It should read:
"Tokia Hotel loves you very much,.."

What do you think?

2 April 2008 17:20

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Lilian,
"Tokio Hotel" is the name of a musical group
listen

2 April 2008 17:50

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Wow, I guess I'm getting old...I didn't know them (and they're great!).

Thanks miss.

has consumed all my spare time. Maybe I should listen to more music from now on!


2 April 2008 17:50

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
So, merdogan...forget what I said above. OK?

2 April 2008 17:57

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Merdogan wrote twice "Tokia".
It's "Tokio".

2 April 2008 18:33

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
thanks...

2 April 2008 19:21

edasengul
Anzahl der Beiträge: 3
hello!!ı love tokio hotel..and you? pls...add me edasengull@hotmail.com

2 April 2008 23:16

Urunghai
Anzahl der Beiträge: 464
BILL MARRY ME!!!!

lol, you should have seen (and heard!) all the screaming girls when they gave a concert here in Belgium