Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Italų - Lettera per una ragazza

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Lettera per una ragazza
Tekstas vertimui
Pateikta orchidblue
Originalo kalba: Italų

Tu, colpevole solo del tuo fascino, della tua straordinaria capacità di riuscire a vedere quell'ultimo granello di bene che rimane nel cuore di molte persone... accetta solo quel poco che per ora posso offrirti senza chiederti nulla in cambio. So come ci si sente quando, seppur circondati da migliaia di persone, in realtà si è soli ad affrontare la vita, nel prendere delle decisioni difficili, ad essere rifiutati, ad essere delusi, ad essere abbandonati, a dover fare ciò che in realtà nel profondo del cuore non vorremmo fare.
Pastabos apie vertimą
Chiedo gentilmente di tradurre nel modo più vicino possibile al testo italiano, senza reinterpretare troppo, utilizzando un linguaggio formale, elegante, ricco e complesso. Grazie.

Patvirtino lilian canale - 3 gruodis 2011 12:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 gruodis 2011 11:20

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Alex,
Could you please have a look at this text and edit whatever is necessary (spaces for example).

Thanks in advance

CC: alexfatt

2 gruodis 2011 19:40

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538

2 gruodis 2011 21:26

orchidblue
Žinučių kiekis: 2
Grazie per le correzioni, ma avete corretto una cosa in maniera sbagliata:

io voglio dire "senza chiederTI nulla in cambio"
e NON "senza chiederMI nulla in cambio"

voglio dire che io le sto dando delle cose e che non voglio niente da lei, quindi non le chiedo nulla in cambio. quindi:

GIUSTO: "senza chiederTI nulla in cambio"
SBAGLIATO: "senza chiederMI nulla in cambio"

ho corretto l'errore.

2 gruodis 2011 21:57

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Ok! Scusami, ma non avevo capito bene cosa volesse dire "senza chiederti nulla in cambio", quindi pensavo fosse un banale errore di battitura...
Adesso è chiaro.

Grazie per la collaborazione e benvenuto su Cucumis

2 gruodis 2011 22:50

orchidblue
Žinučių kiekis: 2
E' un piacere, nessun problema.
Grazie mille per il vostro aiuto.