Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 36401-36420 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 1321 •••• 1721 ••• 1801 •• 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 •• 1841 ••• 1921 •••• 2321 ••••• 4321 ••••••Következő >>
15
Nyelvröl forditàs
Olasz COFANO BAULE APERTO
COFANO BAULE APERTO
ТОВА ИЗЛИЗА НА БОРД КОМПЮТЪРА НА АВТОМОБИЛА,ЯВНО Е ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА НЯКАКВА НЕИЗПРАВНОСТ

Befejezett forditàsok
Bulgár Капакът на багажника е отворен
10
Nyelvröl forditàs
Bulgár Аз съм силен
Аз съм силен

Befejezett forditàsok
Angol I am strong
Héber אני חזקה
Japán 私は強い
85
Nyelvröl forditàs
Cseh Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se...
Neznaly jsme se, potkali jsme se, poznaly jsme se
a to je to nejhezcí co se mohlo stát. Miluji te

Befejezett forditàsok
Német Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, haben uns kennengelernt....
Angol We didn't know each other
12
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Litván labas as krabas
labas as krabas

Befejezett forditàsok
Angol hello. I am a crab
32
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török bu kis türkiye`nin kaderi belli olacak
bu kis türkiye`nin kaderi belli olacak
inglese Inghilterra

Befejezett forditàsok
Angol The destiny of Turkey
90
Nyelvröl forditàs
Török Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z ...
Askim seni cok ozledim kisa zamanda g_r_S_r_z beni unutma seni seviyorum hep seni d_s_n_yorum unutma _pt_m"
some letters are missed because I received by phone...

Befejezett forditàsok
Angol My love, I missed you very much.
76
Nyelvröl forditàs
Török TARÄ°FÄ° Ä°MKANSIZDI BAKIÅžLARIN,KONUÅžABÄ°LMEK NE...
TARİFİ İMKANSIZDI BAKIŞLARIN,KONUŞABİLMEK NE MÜMKÜN,ZAMANDI TEK DÜŞMAN SARILMAK TEK ÇARE..!

Befejezett forditàsok
Angol glances
45
Nyelvröl forditàs
Török müzik dinlemekten hoslanırmısın ne tür müzik...
müzik dinlemekten hoslanırmısın ne tür müzik dinlersin

Befejezett forditàsok
Angol Do you like
192
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Bulgár Коледно пожелание
Пожелавам ти Коледната звезда
да огрява твоя път в живота, здравето и късмета да
бъдат твои спътници,
а сърцето и умът -
твои съветници!
И не забравяй да оставиш едно
отворено прозорче
в сърцето си
за Мария, която те обича!

Befejezett forditàsok
Angol May the path of your life...
Spanyol Christmas wish.
218
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Bulgár kaji koi e as poznavam li go radvam se za teb 4e...
kaji koi e as poznavam li go
radvam se za teb 4e ima6 obi4
da i az se radvam
nai posle i pri mene se narediha ne6tata
off hi4 ni mi se pribira v pz 4esno da ti kaja
6to
mi kakvo da prava tam
ako mi razre6i6
ve4e moia jivot e v kipar tuka e si4ko koeto obi4a
If the translation is not 100% accurate is not a problem. I need at least some sort of guidance of what means each line. Each line can be a translation on its own
thanks !!

Befejezett forditàsok
Angol Tell me who he is, do I know him, I'm happy for you that...
18
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török pes etmek tarzim degil
pes etmek tarzim degil
Inglese inghilterra

Befejezett forditàsok
Angol My nature
31
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török Sen benim herÅŸeyimsin aÅŸkım herzaman.
Sen benim herşeyimsin aşkım herzaman.

Befejezett forditàsok
Angol My love, you are my everything all the time
69
Nyelvröl forditàs
Svéd Jag vill helst inte snacka, inte prata med nÃ¥gon...
Jag vill helst inte snacka, inte prata med någon om det här..
Så där fick ni svaret.

Befejezett forditàsok
Angol I'd rather not talk, not talk to anyone...
56
Nyelvröl forditàs
Bulgár поздравления вие спечелихте 820 000 $ (осемстотин...
поздравления вие спечелихте 820 000 $ (осемстотин и двадесет хиляди)

Befejezett forditàsok
Angol Congratulations, you won !!820 000 $(eight hundred and twenty tousand dollars )
36
Nyelvröl forditàs
Angol Darling, when will you ask me to marry you?
Darling, when will you ask me to marry you?

Befejezett forditàsok
Francia Chéri, quand est-ce que tu me demanderas en mariage?
Török Sevgilim, ne zaman bana .......
19
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Makedón KAJ SI BE TI? SE IZGUBI
KAJ SI BE TI? SE IZGUBI

Befejezett forditàsok
Angol Where are you? I have lost you.
Spanyol ¿Dónde estás?
175
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Francia On me dit que nos vies ne valent pas grand...
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
Pourtant quelqu'un m'a dit...

Befejezett forditàsok
Román Cineva mi-a spus că vieÅ£ile noastre nu valorează prea mult...
19
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Spanyol mi corazon esta dividido
mi corazon esta dividido

Befejezett forditàsok
Svéd mitt hjärta är delat.
<< Előző••••• 1321 •••• 1721 ••• 1801 •• 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 •• 1841 ••• 1921 •••• 2321 ••••• 4321 ••••••Következő >>