Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - rumelihisarı

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Esszé (tanulmàny) - Kultura

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
rumelihisarı
Szöveg
Ajànlo lerzan
Nyelvröl forditàs: Török

Istanbul, surlari, ka!eleri ve kuleleri ile de meshurdur. Bunlarin bazilari Istanbul'un fethinden sonra savunma disi amaçlarla kullanilmis, yüzyillarin tesirí ile de harabeye dönmekten kurtulamamistir.


Fakat, fetihten bir yil önce yapilan Rumelihisari, bütün heybetiyle ayaktadir. Turklerin bogaz kryisina vurduklari sahip!ik mührü, silinmez damgasi olarak sapasaglam durmaktadir.
Magyaràzat a forditàshoz
rumelihisarı bir kaledir

Cim
Rumeli Fortress
Fordítás
Angol

Forditva handyy àltal
Forditando nyelve: Angol

Istanbul is famous for its ramparts, fortresses and towers as well. Some of these were used for non-defence aims after the conquest of Istanbul, and also couldn't be saved because of suffering rack and ruin from the effects of centuries.

However, Rumeli Fortress built a year before the conquest, stands with its all grandeur. The ownership seal that the Turks put on the Bosphorus shore stays in excellent condition as an indelible seal.
Magyaràzat a forditàshoz
istanbul'u çevirmeme gerek var mı, karar veremedim??
Validated by dramati - 28 December 2007 06:18