Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - rumelihisarı

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Uppsats - Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
rumelihisarı
Text
Tillagd av lerzan
Källspråk: Turkiska

Istanbul, surlari, ka!eleri ve kuleleri ile de meshurdur. Bunlarin bazilari Istanbul'un fethinden sonra savunma disi amaçlarla kullanilmis, yüzyillarin tesirí ile de harabeye dönmekten kurtulamamistir.


Fakat, fetihten bir yil önce yapilan Rumelihisari, bütün heybetiyle ayaktadir. Turklerin bogaz kryisina vurduklari sahip!ik mührü, silinmez damgasi olarak sapasaglam durmaktadir.
Anmärkningar avseende översättningen
rumelihisarı bir kaledir

Titel
Rumeli Fortress
Översättning
Engelska

Översatt av handyy
Språket som det ska översättas till: Engelska

Istanbul is famous for its ramparts, fortresses and towers as well. Some of these were used for non-defence aims after the conquest of Istanbul, and also couldn't be saved because of suffering rack and ruin from the effects of centuries.

However, Rumeli Fortress built a year before the conquest, stands with its all grandeur. The ownership seal that the Turks put on the Bosphorus shore stays in excellent condition as an indelible seal.
Anmärkningar avseende översättningen
istanbul'u çevirmeme gerek var mı, karar veremedim??
Senast granskad eller redigerad av dramati - 28 December 2007 06:18