Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Román - comment to explain your rejection
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Cim
comment to explain your rejection
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.
Cim
Comentariu pentru a vă explica respingerea
Fordítás
Román
Forditva
Freya
àltal
Forditando nyelve: Román
Dacă nu lăsaţi niciun comentariu în care să precizaţi motivul respingerii acestei traduceri, votul dumneavoastră ar putea fi ignorat.
Validated by
iepurica
- 12 Január 2008 21:43
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 Március 2008 20:15
cioca alina
Hozzászólások száma: 14
Daca tu nu lasi niciun comentariu in care sa percizezi motivul /scopul respingerii acestei traduceri, votul d-voastra ar pute fi ignorat.