Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - La dematerialisation de la monnaie
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
La dematerialisation de la monnaie
Forditando szöveg
Ajànlo
iahim
Nyelvröl forditàs: Francia
La dematerialisation de la monnaie
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Edited by
Bamsa
- 8 December 2010 01:01
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Január 2008 14:01
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
J'ai mis ce petit texte français en "seulement la signification", car les diacritiques ne sont pas utilisées (on écrit "d
é
mat
é
rialisation" et non demateralialisation, l'accent aigu sur le "e" modifie la prononciation de cette voyelle). En outre, j'ai corrigé une faute de grammaire relative au genre de "monnaie", qui est féminin.