Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Szerb - The Word was made flesh And lived with us and...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Ének
Cim
The Word was made flesh And lived with us and...
Szöveg
Ajànlo
Sanyika
Nyelvröl forditàs: Angol
The Word was made flesh
And lived with us
and we saw his glory,
the glory as of the only-begotten by the Father
full of grace and truth.
Magyaràzat a forditàshoz
BRZO BRZO!
Cim
I reÄ postade telo...
Fordítás
Szerb
Forditva
Roller-Coaster
àltal
Forditando nyelve: Szerb
I reÄ postade telo
i useli se u nas
puno blagodati i istine
i videsmo slavu Njegovu,
slavu, kao Jedinorodnoga od Oca.
Magyaràzat a forditàshoz
Sveto pismo (Novi zavet)
Sveto Jevanđelje po Jovanu
Validated by
Roller-Coaster
- 27 Január 2008 23:20