Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Serbisk - The Word was made flesh And lived with us and...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSerbisk

Kategori Sang

Tittel
The Word was made flesh And lived with us and...
Tekst
Skrevet av Sanyika
Kildespråk: Engelsk

The Word was made flesh
And lived with us
and we saw his glory,
the glory as of the only-begotten by the Father
full of grace and truth.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
BRZO BRZO!

Tittel
I reč postade telo...
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av Roller-Coaster
Språket det skal oversettes til: Serbisk

I reč postade telo
i useli se u nas
puno blagodati i istine
i videsmo slavu Njegovu,
slavu, kao Jedinorodnoga od Oca.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sveto pismo (Novi zavet)
Sveto Jevanđelje po Jovanu
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 27 Januar 2008 23:20