Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Román - ich wollte nur einiges noch von dir horen, ich habe heute sehr viel an dich gedacht........

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetRomán

Témakör Napi élet - Napi élet

Cim
ich wollte nur einiges noch von dir horen, ich habe heute sehr viel an dich gedacht........
Szöveg
Ajànlo roko2021
Nyelvröl forditàs: Német

ich wollte nur einiges noch von dir horen, ich habe heute sehr viel an dich gedacht........
hoffe du hast es gut!!!
Ich bete viel fur uns, bitte mach es auch du weiter.
Bin ziehmlich beschaftigt diese Tage, aber ich schaffe alles mit Gottes Hilfe.
Hoffe du schreibst mir schnell, will einfach etwas von dir haben,

Cim
Mi-ar plăcea doar să primesc veşti de la tine, m-am gândit foarte mult la tine astăzi…
Fordítás
Román

Forditva MÃ¥ddie àltal
Forditando nyelve: Román

Mi-ar plăcea doar să primesc veşti de la tine, m-am gândit foarte mult la tine astăzi…
Sper că eşti bine!!!
Mă rog foarte mult pentru noi, te rog, fă şi tu la fel.
Sunt destul de ocupat(ă) zilele astea, dar, cu ajutorul lui Dumnezeu, o să mă descurc cu toate.
Sper că o să îmi scrii curând, vreau doar să am ceva de la tine,
Magyaràzat a forditàshoz
Lein's English bridge:

I would just like to hear (something) from you, I have thought about you a lot today…
I hope you’re ok!!!
I pray a lot for us, please do so too.
I am rather busy these days, but I manage everything with God’s help.
I hope you (will) write me soon, I just want to have something from you,
Validated by iepurica - 22 Június 2008 13:19