Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Aque foram vistos dançando foram julgados insanos...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálFranciaAngolNémetLatin nyelv

Témakör Mondat

Cim
Aque foram vistos dançando foram julgados insanos...
Forditando szöveg
Ajànlo ivanbp17
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Aqueles que foram vistos dançando foram julgados insanos por aqueles que não podiam escutar a música
Magyaràzat a forditàshoz
Frase de Nietzsche, maior definição da verdade, preciso para uma tatuagem!!!
3 Július 2008 05:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Július 2008 09:48

jufie20
Hozzászólások száma: 41
Wenn man nicht genau hinschaut, kann ein einziger Buchstabe einen Text verfälschen. So bei mir:
Ich habe foram mit fora verwechselt. Fora kommt aus dem lateinischen und ist in allen romanischen Sprachen lat. foras ital.fuori, span. fuera, port. Fora deutsch draußen. Dagegen ist

Foram eine flektierte Form und heißt sie gingen, sie waren. Nun bekommt der Satz eine andere, aber richtige Bedeutung

Diejenigen, die tanzen gesehen wurden, wurden von denen, die keine Musik hören konnten als Kranke verurteilt.