Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Szerb - καλησπεÏα αδεÏφια χαιÏετισματα απο την ελλαδα....
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
καλησπεÏα αδεÏφια χαιÏετισματα απο την ελλαδα....
Szöveg
Ajànlo
sizos
Nyelvröl forditàs: Görög
καλησπεÏα αδεÏφια
χαιÏετισματα απο την ελλαδα.
Cim
Dobro vece braco, pozdrav iz Grcke
Fordítás
Szerb
Forditva
mikyhellas
àltal
Forditando nyelve: Szerb
Dobro vece braco pozdrav iz Grcke
Validated by
Cinderella
- 15 Augusztus 2008 01:01
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 Augusztus 2008 00:04
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Mikyhellas, Cinderella će stići ovih dana sa odmora pa će prevod biti ocenjen. Do tad te molim da pogledaš
ovo
.
Pozdrav!
15 Augusztus 2008 01:01
Cinderella
Hozzászólások száma: 773
Apsolutno se slažem sa Roller: neophodno je da koristite kvaÄice prilikom prevoda.