Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Spanyol - Lieber Jön

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetSpanyol

Témakör Levél / Email - Hàz / Csalàd

Cim
Lieber Jön
Szöveg
Ajànlo Lour
Nyelvröl forditàs: Német

Lieber Jörn,
bei prächtigem Herbstwetter radelte ich mit meinen üblichen Tempo nach Babelsberg. Es geht erstklassig! Gestern traf ich eine kleine Bekannte aus dem letzten Urlaub als Schaffnerin. Seinerzeit ging sie noch zur Schule. Mir gehts täglich besser; hoffentlich darf ich bald schwimmen! Unser General, der alte Ramcke, erhielt bei Brest die Brillanten. Für heute alles!
Machs gut! Dein Bruder Heri.
Magyaràzat a forditàshoz
This is a text from a postcard of 1944, that I bought in a antique store in Berlin. I tried to transcript all words but I'm not sure if all words are correct because the original letter is handwritten.

Please, someone could translate it to spanish?

Cim
Carta/Postal al hermano
Fordítás
Spanyol

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Querido Jörn:

Durante el espléndido tiempo otoñal iba en bicicleta hacia Babelsberg a mi habitual velocidad. ¡Está yendo de primera! Ayer encontré una pequeña conocida de mis últimas vacaciones como revisora. En su día, ella todavía iba a la escuela. Cada día me siento mejor; ¡espero que pueda nadar pronto! Nuestro general, el viejo Ramcke, recibió cerca de Brest los brillantes. ¡Por hoy es todo!
¡Qué te vaya bien! Tu hermano Heri.
Magyaràzat a forditàshoz
Brest es una ciudad en Francia.
Validated by Lila F. - 20 Augusztus 2008 15:34





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 Augusztus 2008 09:38

Lila F.
Hozzászólások száma: 159
Hola italo07, te anoto algunas mejoras sobre la traducción, para que pueda evaluarla.

"Por mágnifica otoñada" --- "durante el espléndido tiempo otoñal"

"a Babelsberg" --- "hacia Babelsberg"

"de primera clase" --- "de primera"

"A su tiempo" --- "en su tiempo"

"cerda de Brest" --- "cerca de Brest"

"Para hoy es todo" --- "Por hoy es todo"


27 Augusztus 2008 22:35

Lour
Hozzászólások száma: 4
Hola Lila F.

Muchas gracias a ti también por tu ayuda.

Y perdona por no haber visto antes el mensaje...
...las vacaciones son lo que tienen.

Ciao!