Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Német - Essa versão do atestado foi escrita em português...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - üzlet / Munkàk
Cim
Essa versão do atestado foi escrita em português...
Szöveg
Ajànlo
CrisRodrigues
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Essa versão do atestado foi escrita em português pelo médico, mas segunda-feira eu irei procurar um tradutor juramentado para passar as informações do documento para alemão.
Cim
Übersetzung eines Ärztlichen Attestes
Fordítás
Német
Forditva
jufie20
àltal
Forditando nyelve: Német
Diese Übersetzung des ärztlichen Attestes wurde vom Arzt auf Portugiesisch geschrieben, aber am Montag werde ich einen vom Landgericht ermächtigten Übersetzer suchen, um die Informationen des Dokumentes in Deutsch ausstellen zu lassen.
Validated by
italo07
- 15 Október 2008 19:51