Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Essa versão do atestado foi escrita em português...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmanca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Essa versão do atestado foi escrita em português...
Metin
Öneri CrisRodrigues
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Essa versão do atestado foi escrita em português pelo médico, mas segunda-feira eu irei procurar um tradutor juramentado para passar as informações do documento para alemão.

Başlık
Übersetzung eines Ärztlichen Attestes
Tercüme
Almanca

Çeviri jufie20
Hedef dil: Almanca

Diese Übersetzung des ärztlichen Attestes wurde vom Arzt auf Portugiesisch geschrieben, aber am Montag werde ich einen vom Landgericht ermächtigten Übersetzer suchen, um die Informationen des Dokumentes in Deutsch ausstellen zu lassen.
En son italo07 tarafından onaylandı - 15 Ekim 2008 19:51