Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - allo? -Allo! c'est toi, Sophie... c'est Monique...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
allo? -Allo! c'est toi, Sophie... c'est Monique...
Forditando szöveg
Ajànlo
aurelxxl
Nyelvröl forditàs: Francia
Allo? - Allo! C'est toi, Sophie... c'est Monique à l'appareil! Ah! mon Dieu! je t'ai réveillée... Excuse-moi d'appeler si tôt!
Edited by
Francky5591
- 16 November 2008 12:03
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 November 2008 12:00
azitrad
Hozzászólások száma: 970
ND
and some mistakes...
CC:
Francky5591
16 November 2008 12:03
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Andreea!
I edited the text
16 November 2008 12:56
azitrad
Hozzászólások száma: 970
Thanks, Francky, I translated it