Fordítás - Török-Olasz - yeniden doÄŸmuÅŸ gibiyimVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Török
yeniden doÄŸmuÅŸ gibiyim |
|
| mi sento come se fossi rinato | FordításOlasz Forditva delvin àltal | Forditando nyelve: Olasz
Mi sento come se fossi rinato. |
|
Validated by Efylove - 16 Július 2010 13:46
Legutolsó üzenet | | | | | 11 Július 2010 10:25 | | | Hi cheesecake!
Can I have a bridge for evaluation, please?
CC: cheesecake | | | 15 Július 2010 22:45 | | | Hi Efylove!
"I feel as if I was born again" |
|
|