Traduko - Turka-Italia - yeniden doÄŸmuÅŸ gibiyimNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
yeniden doÄŸmuÅŸ gibiyim |
|
| mi sento come se fossi rinato | TradukoItalia Tradukita per delvin | Cel-lingvo: Italia
Mi sento come se fossi rinato. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 16 Julio 2010 13:46
Lasta Afiŝo | | | | | 11 Julio 2010 10:25 | | | Hi cheesecake!
Can I have a bridge for evaluation, please?
CC: cheesecake | | | 15 Julio 2010 22:45 | | | Hi Efylove!
"I feel as if I was born again" |
|
|