Käännös - Turkki-Italia - yeniden doÄŸmuÅŸ gibiyimTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Turkki](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Italia](../images/flag_it.gif)
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Turkki
yeniden doÄŸmuÅŸ gibiyim |
|
| mi sento come se fossi rinato | | Kohdekieli: Italia
Mi sento come se fossi rinato. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 16 Heinäkuu 2010 13:46
Viimeinen viesti | | | | | 11 Heinäkuu 2010 10:25 | | | Hi cheesecake!
Can I have a bridge for evaluation, please?
CC: cheesecake | | | 15 Heinäkuu 2010 22:45 | | | Hi Efylove!
"I feel as if I was born again" |
|
|