Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Meu refúgio,

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolOlaszArabLatin nyelv

Cim
Meu refúgio,
Forditando szöveg
Ajànlo igorp
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Meu refúgio,
minha fortaleza,
meu Deus é
em quem confio.
Magyaràzat a forditàshoz
Gostaria de ser traduzido em Arabe e Italiano. Mas parágrafo por paragrafo e não tudo em um parágrafo só.

<Note from admins> Verb added (é) to be acceptable for translation.
<to the translator: please keep the structure>
Edited by lilian canale - 2 Àprilis 2009 01:02





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

1 Àprilis 2009 19:05

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
This request (despite of containing a conjugated verb within a relative clause) is out of frame and shouldn' have been accepted.
Now, there are two translations to evaluate.
The user had another request out of frame (also rule #4) removed, therefore he knew about the irregularity.

What do you think Francky?

CC: Francky5591