Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Text original - Portuguès brasiler - Meu refúgio,

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsItaliàÀrabLlatí

Títol
Meu refúgio,
Text a traduir
Enviat per igorp
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Meu refúgio,
minha fortaleza,
meu Deus é
em quem confio.
Notes sobre la traducció
Gostaria de ser traduzido em Arabe e Italiano. Mas parágrafo por paragrafo e não tudo em um parágrafo só.

<Note from admins> Verb added (é) to be acceptable for translation.
<to the translator: please keep the structure>
Darrera edició per lilian canale - 2 Abril 2009 01:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Abril 2009 19:05

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
This request (despite of containing a conjugated verb within a relative clause) is out of frame and shouldn' have been accepted.
Now, there are two translations to evaluate.
The user had another request out of frame (also rule #4) removed, therefore he knew about the irregularity.

What do you think Francky?

CC: Francky5591