Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Textul original - Portugheză braziliană - Meu refúgio,

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăItalianăArabăLimba latină

Titlu
Meu refúgio,
Text de tradus
Înscris de igorp
Limba sursă: Portugheză braziliană

Meu refúgio,
minha fortaleza,
meu Deus é
em quem confio.
Observaţii despre traducere
Gostaria de ser traduzido em Arabe e Italiano. Mas parágrafo por paragrafo e não tudo em um parágrafo só.

<Note from admins> Verb added (é) to be acceptable for translation.
<to the translator: please keep the structure>
Editat ultima dată de către lilian canale - 2 Aprilie 2009 01:02





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Aprilie 2009 19:05

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
This request (despite of containing a conjugated verb within a relative clause) is out of frame and shouldn' have been accepted.
Now, there are two translations to evaluate.
The user had another request out of frame (also rule #4) removed, therefore he knew about the irregularity.

What do you think Francky?

CC: Francky5591