Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Latin nyelv - Se spune c filosoful care putea s fie foarte...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Irodalom - Tanitàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Se spune c filosoful care putea s fie foarte...
Szöveg
Ajànlo
RaMoNa_17
Nyelvröl forditàs: Román
Se spune că filosoful care putea să fie foarte bogat, a preferat să fie sărac.
Cim
Philosophus
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
chronotribe
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Philosophus quidam fertur diuitissimus esse potuisse, sed esse pauper maluisse.
Magyaràzat a forditàshoz
Dicunt philosophum [quemdam] diuitissimum esse potuisse, sed eum maluisse pauperem esse.
Validated by
chronotribe
- 25 Május 2009 09:59