Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Francia - δεν με χαÏιζω σε κανεναν
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
δεν με χαÏιζω σε κανεναν
Szöveg
Ajànlo
αÏτεμις
Nyelvröl forditàs: Görög
δεν με χαÏιζω σε κανεναν
Magyaràzat a forditàshoz
μεταφÏαση στα λατινικα
translation in latin
Cim
Pas à n'importe qui.
Fordítás
Francia
Forditva
chronotribe
àltal
Forditando nyelve: Francia
Je ne me donne pas à n'importe qui.
Magyaràzat a forditàshoz
2.
Je ne me donne pas au premier venu.
Validated by
Francky5591
- 6 Június 2009 12:10