Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Французька - δεν με χαÏιζω σε κανεναν
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
δεν με χαÏιζω σε κανεναν
Текст
Публікацію зроблено
αÏτεμις
Мова оригіналу: Грецька
δεν με χαÏιζω σε κανεναν
Пояснення стосовно перекладу
μεταφÏαση στα λατινικα
translation in latin
Заголовок
Pas à n'importe qui.
Переклад
Французька
Переклад зроблено
chronotribe
Мова, якою перекладати: Французька
Je ne me donne pas à n'importe qui.
Пояснення стосовно перекладу
2.
Je ne me donne pas au premier venu.
Затверджено
Francky5591
- 6 Червня 2009 12:10