Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Lengyel - Jutro Krystian nie idzie do szkoÅ‚y.
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Cim
Jutro Krystian nie idzie do szkoły.
Forditando szöveg
Ajànlo
edi31
Nyelvröl forditàs: Lengyel
Jutro Krystian nie idzie do szkoły.
Magyaràzat a forditàshoz
holenderski
Edited by
Edyta223
- 18 Szeptember 2009 12:14
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
23 Szeptember 2009 10:48
Lein
Hozzászólások száma: 3389
Good morning Edyta
Szehereazda's translations are usually fine, but could you give me a bridge anyway?
Thank you!
24 Szeptember 2009 16:34
edi31
Hozzászólások száma: 1
No probem Lein.
29 Szeptember 2009 11:59
Lein
Hozzászólások száma: 3389
Ah! No wonder you didn't react - I forgot the CC
Could you help me with a bridge please, Edyta?
Thank you
CC:
Edyta223
29 Szeptember 2009 20:34
Edyta223
Hozzászólások száma: 787
"Tomorrow Krystian not go to school".
29 Szeptember 2009 20:41
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
"Tomorrow Krystian is not going to school".
30 Szeptember 2009 10:55
Lein
Hozzászólások száma: 3389
Thank you both!