Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Puola - Jutro Krystian nie idzie do szkoÅ‚y.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaHollanti

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Jutro Krystian nie idzie do szkoły.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä edi31
Alkuperäinen kieli: Puola

Jutro Krystian nie idzie do szkoły.
Huomioita käännöksestä
holenderski
Viimeksi toimittanut Edyta223 - 18 Syyskuu 2009 12:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Syyskuu 2009 10:48

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Good morning Edyta
Szehereazda's translations are usually fine, but could you give me a bridge anyway?
Thank you!

24 Syyskuu 2009 16:34

edi31
Viestien lukumäärä: 1
No probem Lein.

29 Syyskuu 2009 11:59

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Ah! No wonder you didn't react - I forgot the CC
Could you help me with a bridge please, Edyta?
Thank you

CC: Edyta223

29 Syyskuu 2009 20:34

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
"Tomorrow Krystian not go to school".

29 Syyskuu 2009 20:41

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
"Tomorrow Krystian is not going to school".


30 Syyskuu 2009 10:55

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Thank you both!